Rossmann Program Nowości #30 / Rossmann Testing Programme #30: Lovely, Miss Sporty, Bielenda, Ziaja, Oh! My Sexy Hair, Lirene, Ewa Schmitt, Always

Jak co miesiąc, czas na nowości drogerii Rossmann. Tym razem mój zestaw był naprawdę bogaty, trafiły mi się zarówno produkty do makijażu, jak i pielęgnacyjne, a także akcesoria, a na osłodę miód :) Paczka okazała się całkiem udana, ciekawa jestem, czy Was coś zainteresuje! 

Just like every month, it’s time to show you my Rossmann new ins. This time my box was very rich, I got different makeup products, skincare, accessories and even honey :) The set turned out to be quite nice, I am curious if anything catches your attention! 

Lovely, Celeb żelowy eyeliner + kredka do oczu + pędzelek Deep Black

Lovely, Celeb gel liner + eye pencil + brush Deep Black

Połączenie trzech produktów w zestawie to bardzo fajne i praktyczne rozwiązanie, chociaż z drugiej strony, dobrze byłoby móc kupić produkty osobno, nie każdy potrzebuje wszystkich trzech na raz. Niemniej każdy z nich całkiem mi przypadł do gustu. Chociaż bardzo podobają mi się kreski na powiekach, to rzadko je maluję, bo mam opadającą powiekę, co znacząco utrudnia sprawę. Ale przez to jestem dobrym testerem trwałości – jeśli tego typu produkt sprawdzi się u mnie, to znaczy, że jest naprawdę dobry. I tak właśnie było tym razem, zarówno jeśli chodzi o kredkę, jak i żelowy eyeliner. Obydwa kosmetyki trzymały się aż do zmycia makijażu. Nie rozmazały się, nie odbiły i nie pokruszyły. 

Creating a set of three such products is a good and practical idea, but on the other hand, I’d like to buy the things separately, not everyone needs all three cosmetics at once. But anywy, I liked each of them. I really like eyeliners, but I barely wear them, since my hooded eyelids are problematic. But I am a good testing person in this respect – if a product works for me and stays long, this means it is really longlasting. And both the gel liner and the eye pencil did well. They stayed on my eyes until I removed the whole makeup. They didn’t smudge or flake. 

Takie eyelinery w słoiczku są moimi ulubionymi, nie przepadam za pisakami i kałamarzami, nie do końca współgrają z moją problematyczną powieką. Ten ma dość rzadką formułę, dla mnie odrobinę zbyt miękką. Dzięki temu gładko sunie po powiece i wolno zastyga, można zatem bez problemu wprowadzić poprawki, ale jednak na pędzelek nabiera się zbyt dużo produktu i trzeba go ciągle wycierać z nadmiaru. Poza tym małym minusem, nie mam jednak więcej uwag. Eyeliner jest łatwy w obsłudze, intensywnie czarny, dobrze napigmentowany i trwały. Nawet dołączony pędzelek nieźle się sprawdza, jest wystarczająco precyzyjny i ma odpowiedni rozmiar, co nie zdarza się zbyt często w przypadku wszelakich aplikatorów dołączanych do kosmetyków. 

Such gel eyeliners that come in a jar are my favourite ones, I’m not the biggest fan of pens and liquid liners, as they don’t work for my problematic eyelids very well. This one is quite soft in consistency, for me a bit too soft. Thanks to this, it glides smoothly and doesn’t set very fast, so that you can correct something, but the brush takes up too much product and I need to wipe the excess every time I use it. But that’s a minor thing. The eyeliner is easy to use, intensely black, well-pigmented and longlasting. Even the attached brush works well, it’s precise enough and has the right size, which doesn’t happen with applicators very often. 

Kredka również sprawdziła się bardzo dobrze, chociaż osobiście wolę takie do temperowania, bo automatyczne często tracą swoją precyzję i już nic nie da się zrobić. Właściwości jednak rekompensują ten mały minus. Kredka jest smoliście czarna, nasycona, miękka i trwała. Łatwo się rozciera, ale też świetnie spisuje się na linii wodnej. W mojej ocenie to bardzo udane trio! 

The pencil performs also very well, but personally, I prefer those sharpened ones, as the automatic ones become less and less precise. But the properties are fine. The pencil is genuinely black, intensive, soft and longlasting. It is easy to smudge it with a brush, but it also works on the waterline. I think it’s a nice trio! 

Lovely, Mousse Matte matowa pomadka do ust z długotrwałą formułą, nr 3

Lovely, Mousse Matte matte lipstick with longlasting formula, no. 3

Pomadka Mousse Matte to kolejna całkiem udana szminka marki Lovely. Na ustach rozprowadza się bardzo dobrze, nie jest tępa i sucha w konsystencji, co często zdarza się przy matowych produktach. Odcień to bardzo uniwersalny brudny róż, który świetnie kryje i daje jednolity kolor bez prześwitów. Trwałość też wypada całkiem dobrze – może nie przetrwa typowego „niedzielnego obiadu”, ale bez jedzenia tłustych potraw utrzymuje się parę ładnych godzin. Kształt pomadki pozwala na precyzyjne obrysowanie ust, nawet nie trzeba używać konturówki. Wśród wielu zalet niestety znajdziemy również wadę – po kilkugodzinnym przebywaniu na ustach dość mocno wysusza wargi, więc trzeba przed nałożeniem dobrze o nie zadbać. Mimo tego jednego, wcale nie małego minusa, uważam, że warto pomadkę zakupić i przetestować, bo jest solidną propozycją od firmy Lovely. Akurat nie jest to mój kolor, ale gdybym miała ciemniejszy odcień, to na pewno często bym po niego sięgała. 

Mousse Matte lipstick is another nice lip product from the brand Lovely. It glides on the lips nicely and it’s not dry in consistency, which happens with matte products. The shade is a flattering duty pink that has good colour pay-off. The lasting power is also fine – it won’t probably survive a greasy meal, but it stays a couple of hours. The shape of the lipstick allows for a precise application, you don’t even need a lip liner. But the product also has a significant drawback – it dries out the lips, so you need to remember to moisturize them well before putting on the lipstick. Nevertheless, I think the product is good and worth trying. The shade is not for me, but if I had a darker one, I would surely use it regularly. 

Miss Sporty, Crazy Look! maskara pogrubiająca

Miss Sporty, Crazy Look! volume mascara

Tusz do rzęs Miss Sporty niestety nie za bardzo mi przypadł do gustu. Na początku zostałam oczarowana niekonwencjonalną szczoteczką i rzeczywiście, rozwiązanie jest bardzo fajne, bowiem na końcu aplikatora znajduje się mała kuleczka, którą możemy dotrzeć do krótkich rzęs w kąciku oka. Producent obiecuje maksymalną objętość, jednak ja powiedziałabym, że tusz jest raczej wydłużający niż pogrubiający. Osobiście nie uważam tego za znaczącą wadę, bo oczekuję właśnie takiego efektu. Po użyciu maskary rzęsy wyglądają ładnie, są podkręcone i wydłużone, a w dotyku miękkie. Niestety produkt ma klika wad. Przede wszystkim po kilku godzinach zaczyna się osypywać, a opadające kawałeczki bardzo podrażniają oczy. Świeża maskara początkowo skleja rzęsy, ale jak trochę podeschnie, jest lepiej. Gdyby nie to kruszenie się, byłaby warty uwagi jako codzienny tusz. 

The mascara unfortunately didn’t work well for me. At the beginning it amazed me with its unconventional wand which turned out to be very nice. Thanks to a small ball that is placed at the end of the brush helps us apply the mascara to the shortest lashes in the corner of an eye. The producer promises maximum volume, but I’d rather say the mascara gives more length than volume. For me it’s not a drawback, because that’s what I generally expect. The mascara makes the lashes look nice, keeps them curled and soft to the touch. But the product has some big disadvantages. After a few hours it starts to flake and crumble and those tiny bits of the mascara irritate my eyes. When the product is fresh it tends to glue the lashes together, but it becomes better when it dries a little. It could have been my go-to choice, but the drawbacks are too serious. 

Ziaja, Antyoksydacja Jagody Acai żel micelarny z peelingiem do twarzy

Ziaja, Antioxidation Acai Berries, micellar face gel with peeling

Przyzwoity żel – delikatnie, ale skutecznie oczyszcza buzię, niezbyt mocno się pieniąc. Do tego ma ładny, lekko owocowy zapach i nie najgorszy skład, pomijając cały szereg nieciekawych konserwantów. Wreszcie coś z drogeryjnej półki bez wysuszającego SLS. Po użyciu nie odczuwam ściągnięcia, podrażnienia czy przesuszenia, które często się u mnie zdarzają. Mam tylko wątpliwości, czy tworzenie takie produktu 2 w 1 ma sens, bo przez to żel Ziaja Jagody Acai jest dla mnie zbyt słaby jak na peeling, a z kolei ze względu na drobinki nieco zbyt agresywny jak na żel do użytku dwa razy dziennie. To sprawia, że produkt nie jest uniwersalny, musiałam używać go na zmianę z czymś bez drobinek, a szczerze mówiąc, wolałabym mieć otwarty jeden kosmetyk do mycia twarzy zamiast dwóch. Niemniej uważam, że to niezła, dość podstawowa, propozycja. 

It’s a nice face washing gel – it effectively yet delicately cleans the skin, even though it doesn’t foam too much. It also has a nice fruity scent and not the worst ingredient list, except for some preservatives. I appreciate it doesn’t contain the drying SLS. After using it my skin doesn’t feel tight, irritated or dry. I just have doubts about the 2 in 1 formula. It’s too strong for daily use because of the particles, but it’s too delicate for a face scrub. This makes me use it less often and with something milder interchangeably. And to be honest, I prefer one opened bottle in bathroom instead of two. But anyway it’s a good basic cosmetic. 

Ziaja, Antyoksydacja Jagody Acai tonik z kwasem hialuronowym

Ziaja, Antioxidation Acai Berries, face toner with hialuronic acid

Szczerze mówiąc, nie przepadam za drogeryjnymi tonikami, ale ten całkiem przypadł mi do gustu. Ma wygodną formę atomizera, który rozpyla równomierną mgiełkę, ładnie świeżo pachnie i przyjemnie odświeża. Więcej jest zabawy, kiedy chcemy zwilżyć tonikiem wacik i przemyć twarz, bo trzeba ponaciskać pompkę parę ładnych razy. W każdym razie kosmetyk sprawdza się zarówno do tonizacji, jak i delikatnego oczyszczenia cery. Za plus uważam też krótki i uczciwy, choć typowo drogeryjny, skład. 

To be honest, I am not a big fan of drugstore face toners, but this one is quite nice. It comes as a spray that dispenses a regular mist, smells nice and refreshes. It becomes more problematic when we want to use it on a cotton pad, because then we need to press the pump so many times. But the product works as a traditional toner and for delicate cleansing. The short yet typically drugstore ingredients are also acceptable. 

Bielenda, Rose Care dwufazowy płyn micelarny

Bielenda, Rose Care duo-phase micellar water

Bardzo lubię różane kosmetyki, ale muszę przyznać, że w przypadku tego płynu niestety róża jest jak dla mnie praktycznie niewyczuwalna. Ale przecież chodzi przede wszystkim o działanie, a tego nie można mu odmówić. Dobrze rozpuszcza makijaż, włącznie z tuszem, nie podrażnia oczu i ma stosunkowo niezły, krótki skład. Niestety ma tę samą wadę co każdy inny płyn dwufazowy, czyli zostawia tłustą warstwę na skórze i powiekach, no i trochę rozmazuje makijaż, zamiast go całkowicie usunąć. Zdecydowanie wymaga zmycia zwykłym płynem micelarnym lub żelem, także ze względu na silikony i inne potencjalnie zapychające składniki. Zyskał jednak moją sympatię tym, że nie szczypie w oczy, co rzadko się w moim przypadku zdarza. 

I love rose in cosmetics, but in this case the rosy smell is practically unnoticeable. But a cosmetic has to work and this one does it. It quickly dissolves makeup, including a mascara, doesn’t irritate my eyes and has a relatively short and nice ingredient list. But it has the same drawback as any other duo-phase makeup remover I tried had – it leaves an oily layer on the eyelids and generally on the skin. So it must be washed off with other micellar water or washing gel, also because of the silicones and other substances that are contained in the product and that could cause spots if left. But anyway it convinced me, because it doesn’t irritate my eyes, which happens very often with other makeup removers. 

Lirene, Detoks i Rozświetlenie głęboko oczyszczająca glinkowa maska peel-off

Lirene, Detox and Lightening deep cleansing peel-off clay mask

Bardzo lubię algowe maski peel-off, zwłaszcza te z glinką, ale do tej pory nie używałam takich typowo drogeryjnych. Dlatego do tej z Lirene podeszłam nieco nieufnie. Okazała się jednak strzałem w dziesiątkę. Jednorazowa saszetka do zużycia na raz to świetny pomysł, nie trzeba nawet zastanawiać się nad proporcjami. Wystarczy wsypać proszek do miseczki i odciąć kawałek pustej saszetki wzdłuż linii, by otrzymać miarkę do wody. To bardzo ułatwia przygotowanie. Mikstura łatwo się miesza i wygodnie, jak na maskę algową, rozprowadza. Nie podrażnia twarzy, delikatnie tylko chłodzi, a poza tym odświeża, wygładza, odżywia i oczyszcza. Skóra jeszcze na drugi dzień po użyciu jest aksamitnie miękka i niezwykle gładka, jakby bardziej mięsista w dotyku. Wygląda promiennie i zdrowo. Jestem zachwycona! Nawet skład jak na markę drogeryjną zasługuje na pochwałę, bo jest krótki i konkretny. Trzeba tylko opanować specyficzną aplikację. Należy bardzo szybko i uważnie nałożyć grubą warstwę, wtedy po zaschnięciu maska stanie się jakby gumowa i w zasadzie jednym ruchem ją usuniemy. Jeśli jednak gdzieś będzie za cienko i maska przyschnie, to trzeba będzie zmyć zaschnięte resztki. Maska naprawdę działa tak, jak zapewnia producent i jestem pewna, że nie raz do niej wrócę. 

I really like peel-off algae masks, especially those with clay, but I hadn’t used any drugstore ones before I got the one from Lirene. And that’s why I was a bit skeptical. But it turned out to be great. The disposable pack is a good idea, you don’t even have to think about proportions. You just need to put the powder in a bowl and cut the pouch along the marked line, so that you will have a measure for the water. This makes the whole preparation process very easy. The mixture is easy to blend and relatively comfortable to spread all over the face. It doesn’t cause irritations, just gives a cooling feeling and also refreshes, smoothens, nourishes and cleanses. After one day the skin is still velvety soft and smooth, somehow denser to the touch. It looks radiant and healthy. I’m impressed! Even the ingredient list is fine for a drugstore product, as it is short and friendly. You just need to master the application – it’s necessary to put a thick coat on the face, otherwise it’ll be hard to take the mask off in one piece. If it dries too much, you will have to wash off the remains. The mask really works as it should, so I am sure I will repurchase it in the future. 

OH My sexy hair, Vitamin Bomb szampon do włosów nadający połysk

OH My sexy hair, Vitamin Bomb glossy hair shampoo

Coraz częściej sięgam po szampony z naturalnym składem, ale moje silnie przetłuszczające się włosy wymagają mocnego oczyszczenia produktem z SLS przynajmniej raz na tydzień. I ten szampon im to zapewnia, kosmyki są po nim tak czyste, że aż skrzypią. Kosmetyk sprawdza się również bardzo dobrze do zmywania olejów czy gęstych silikonowych masek. Do tego ładnie pachnie i zawiera perełki z odżywczymi składnikami. Nie zgodzę się z producentem, że jest to produkt intensywnie pielęgnujący czy nawilżający, wręcz przeciwnie, nie należy go stosować zbyt często, bo jest tak mocny, że mógłby przesuszyć skalp i włosy. Niemniej i tak go polubiłam za dogłębne oczyszczenie. 

I tend to use more natural shampoos, but my extremely greasy hair must be thoroughly cleansed with strong detergents at least once a week. And this shampoo helps me with this, as it makes my hair squeaky clean. It also works well for washing off oils or thick silicone masks. And it smells nice and contains some nourishing particles. However, I can’t agree with the producer that it is an intensely conditioning or moisturizing product, quite the opposite, I wouldn’t advise you to use it too often, as it might dry out the scalp with its detergents. But I liked it for the deep cleansing properties. 

Beverly Hills Formula, Perfect White Gold wybielająca pasta do zębów

Beverly Hills Formula, Perfect White Gold whitening toothpaste

Ciekawy, choć nieco cudaczny produkt. Pierwsze, co rzuciło mi się w oczy, to fakt, że jest przezroczysta, ale faktycznie lekko złotawa. Dobrze się pieni i bardzo mocno oczyszcza, aż wręcz ściąga. Dla bardzo wrażliwych dziąseł może być trochę zbyt agresywna do używania kilka razy dziennie. Pasta ma mocny miętowy smak, świetnie odświeża oddech i ma bardzo krótki skład, bez zbędnych chemikaliów. To dla mnie największy plus. Zawiera jednak fluor, więc należy trzymać się wskazań producenta, by nie stosować zbyt dużej ilości. Niesamowitego wybielenia nie zauważyłam, ale osady z jedzenia i picia pasta usuwa skutecznie. Pozytywne zaskoczenie!  

It’s an interesting yet strange product. The first thing I noticed is that the toothpaste is transparent but contains golden shimmer. It foams very well and has strong cleansing properties. For very sensitive gums it can be too aggressive for daily use. The toothpaste has a strong minty flavour therefore it provides fresh breath for long hours. The ingredient list is quite short without unnecessary chemicals. For me that’s the biggest advantage. But keep in mind that it contains fluoride, so it’s important not to use more than advised. I haven’t noticed any whitening but my teeth are truly clean. It was a pleasant surprise! 

Ewa Schmitt, aplikator do sztucznych rzęs

Ewa Schmitt, false lashes applicator

Jeśli chodzi o aplikację sztucznych rzęs, to jestem mocno początkująca. Tym bardziej doceniam ten pomocny gadżet, który znacznie ułatwia sprawę. Do tej pory radziłam sobie ze zwykłą pęsetą, ale muszę przyznać, że nie było to idealne narzędzie. Aplikator Ewa Schmitt jest natomiast stabilny, precyzyjny i łatwy w obsłudze. Bardzo fajna jest druga końcówka z gumką, która pozwala na dociśnięcie rzęs bez rujnowania całego efektu. Mogłaby być nieco drobniejsza, ale i tak nie jest źle. Tego właśnie mi było trzeba! 

When it comes to false lashes, I am a total beginner. That’s why I appreciate this helpful gadget even more. I used regular tweezers earlier, but this thing makes it easier. The Ewa Schmitt applicator is stable, precise and easy to use. I also like the second ending with a rubber that helps to adjust the lashes without ruining the look. I think it could be smaller, but it is still nice. That’s what I needed! 

Always, Platinum podpaski higieniczne

Always, Platinum period pads

Podpaski Always zawsze dobrze się u mnie sprawdzały i te również spisały się świetnie. Są cieniutkie, chłonne, długie i odpowiednio klejące. Po prostu wygodne. A do tego delikatnie pachną, co zdecydowanie podnosi komfort użytkowania. Z nimi nie muszę się obawiać przykrej niespodzianki, nawet w nocy. Całości dopełnia estetyczne i higieniczne opakowanie każdej podpaski z osobna. Świetny produkt. 

Always pads are generally very good in my opinion and these ones also worked well. They’re super thin, well-absorbing and stick well. They’re simply comfortable. And they have a delicate scent, which is also nice. With them I don’t have to be afraid of an unpleasant surprise, even at night. The neat and hygienic packaging is another plus. Totally a good product! 

Generalnie, przyjemnie mi było testować wszystkie produkty, które otrzymałam, ale najbardziej przypadł mi do gustu eyeliner Lovely oraz maska algowa z glinką Lirene. Zwłaszcza po masce nie spodziewałam się takiego dobrego składu i działania, szczerze mówiąc, nie przepadam za tą marką. A tu miła niespodzianka. Zdecydowanego bubla nie było, ale tusz Miss Sporty średnio mnie do siebie przekonał. 

Generally, it was nice to test all these products, but I most liked the Lovely eyeliner and the Lirene mask. Especially the mask surprised me, as I am not a fan of the brand and I didn’t expect such a good product. Nothing really disappointed me, but the Miss Sporty mascara didn’t win my heart. 

Macie ochotę coś wypróbować? 

Do you feel like trying something? 

Evelinn 10/13/2017

Z zawodu archeolog i historyk sztuki, a w wolnym czasie blogerka kosmetyczna, szczególnie zakręcona na punkcie czerwonych szminek i lakierów. Interesuje Cię świadoma pielęgnacja? Szukasz kosmetyków z przyjaznym składem? Zmagasz się z problemami skórnymi i potrzebujesz porady? A może jesteś po prostu makijażowym freakiem tak jak ja? Zostań ze mną, na pewno znajdziesz coś dla siebie!

Follow me

Partnership

evelyns.shades.of.red@gmail.com Szczegóły dotyczące dotychczasowych współprac dostępne są w zakładce Kontakt.

Like me on facebook

Promotors

zBLOGowani.pl